Entry tags:
(no subject)


В этом переводе манги почему-то не хватает реплик, пустые места. Если верить этому сайту, в первом кружке должно быть "..." в качестве паузы, а во втором -- "I'll bear that in mind". Для меня всегда было несколько загадочно, почему Гендо позволяется вытворять всякое, когда деды в любой момент могли бы сменить его на какого-то более адекватного человека. И, в принципе, среди состава Seele реально есть те, кто явно настроен против него (я уже не помню, кто конкретно, надо искать). Но председатель Кил почему-то сидит сложа руки и ноет про "Is that also unavoidable that you'll betray Seele?" Опять-таки, зачем идти сложными путями и похищать и раздевать разных людей из команды Гендо, если можно допросить самого, ну, Гендо? Что за странная неприкосновенность? Или они не могут до него добраться? У него тоже есть секретный бункер и склад грязи? Столько вопросов.
Может быть, они просто не успевают. Из режиссерской версии 21 эпизода ясно, что Кил с Гендо общались лично, и, видимо, тогда Гендо и успел зарекомендовать себя как надежного человека для всяких темных дел. Плюс десять лет безукоризненной (бгг, сомневаюсь, кстати) службы. И когда к концу сериала все летит к хуям, неповоротливые деды не успевают вовремя среагировать, потому что не ожидали такой наглости.
no subject
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)